Tahun Akademik:
Genap 2023/2024
Kelas-Offr:
C-C
Deskripsi:
The course is designed to make students familiar with the relationship between language and native speakers’ culture in general, including their habits and paralinguistics that accompany the language and its application in ELT. The discussion includes speech styles, language varieties, registers, dialects, speech acts, discourse routines, verbal skills, men’s and women’s talk, politeness, etc. In addition, students should also be familiar with the seminal works on Sociolinguistics and its relationship with language teaching.
Capaian Pembelajaran
  • Explain the relationship between language and native speakers’ culture
  • Analyze how learners’ various social background and paralinguistics can be applied to English Language Teaching
  • Analyze the relationship between the teaching of English and multilingualism
  • Critically explore the role of language in social communication
  • Evaluate published papers on Sociolinguistics and ELT
  • Create a research plan draft on Sociolinguistics and ELT
  • Develop a complete paper on Sociolinguistics and ELT
Daftar Pustaka:
  • Mackay, S.L. 2020. Sociolinguistics and Language Teaching. Toronto: Multilingual Matters.
  • Bell, A. (2014). The guidebook to sociolinguistics. Wiley Blackwell. http://www.wiley.com/WileyCDA/WileyTitle/productCd-0631228667.html
  • Smakman, D., & Heinrich, P. (Eds.). (2015). Globalising Sociolinguistics: Challenging and Expanding Theory (1st edition). Routledge.
  • Blommaert, J. (2010). The Sociolinguistics of Globalization. Cambridge University Press
  • Jørgensen, J. N. (2010). Love ya hate ya: The sociolinguistic study of youth language and youth identities. Cambridge Scholars
  • Androutsopoulos, J. (2015). Networked multilingualism: Some language practices on Facebook and their implications. International Journal of Bilingualism, 19(2), 185–205. https://doi.org/10.1177/1367006913489198
  • Bullock, B. E., & Toribio, A. J. (2009). Themes in the study of code-switching. In B. E. Bullock & A. J. Toribio (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic code-switching (pp. 1–18). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511576331.002
  • Myers-Scotton, C., & Jake, J. (2009). A universal model of code-switching and bilingual language processing and production. In B. E. Bullock & A. J. Toribio (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic code-switching (pp. 336–357). Cambridge University Press.
  • Bucholtz, M., & Hall, K. (2004). Language and identity. In A. Duranti (Ed.), A companion to Linguistic Anthropology (pp. 369–394). Blackwell Publishing Ltd.
  • Coupland, N. (2007). Style language variation and identity. Cambridge University Press. http://site.ebrary.com/id/10202759
  • Eckert, P. (2008). Variation and the indexical field. Journal of Sociolinguistics, 12(4), 453–476. https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2008.00374.x
  • García, O., & Li, W. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. Palgrave Macmillan.
  • Salzmann, Stanlaw, and Adachi (2012). Language, Culture, and Society. Boulder: Westview Press
  • Saputra, Rahmadeny and Jazzawi. 2019. The Importance of Sociolinguistics in Foreign Language Education, International Journal for Educational and Vocational Studies 1(4)
  • Setiawan, S. (2012). Children’s language in a bilingual community in East Java. [PhD Dissertation]. University of Western Australia.
  • Zentz, L. (2015). “Love” the local, “use” the national, “study” the foreign: Shifting Javanese language ecologies in (post-)modernity, postcoloniality, and globalization. Journal of Linguistic Anthropology, 24(3), 339–359. https://doi.org/10.1111/jola.12062